Een goede eerste indruk maken is voor een werkgever net zo belangrijk als voor de toekomstige werknemer. Waar een sollicitant niet uitgenodigd wordt vanwege spelfouten, haakt ook een groot deel van de werkzoekenden af bij spelfouten. Uit onderzoek van de Universiteit van Utrecht blijkt dat 78% van de hbo’ers twijfelt aan de professionaliteit van een organisatie als er spelfouten in een vacaturetekst staan. Wij zetten de meest gemaakte fouten op een rijtje.
1. CV of c.v.
‘Geïnteresseerd? Stuur een motivatie met CV naar…’
Een van de meest gemaakte fouten is de afkorting van curriculum vitae. Hoewel veel mensen dit met hoofdletters schrijven (of zelfs met puntjes ertussen) schrijf je het met kleine letters, namelijk: cv.
2. HBO of Mbo-er
‘Voor deze functie zijn we op zoek naar iemand met HBO/WO werk- en denkniveau.’
Om voor eens en voor altijd van dit discussiepunt verlost te zijn: alle onderwijstypen schrijf je met kleine letters. En iemand die een mbo-opleiding volgt is geen Mbo-er, maar een mbo’er.
3. Pré
‘Ervaring met werken in de apotheek is een pré.’
Dit is een klassieker en wordt veel gebruikt in vacatureteksten. De officiële spelling is alleen niet pré, maar gewoon pre.
4. Stagieres of stagair
‘Wij zoeken een stagair voor 28 uur per week.’
Dit is een moeilijke, net als pyjama of yoghurt: hoe schrijf je dit ook alweer? De goede schrijfwijze is stagiair(e).
5. Aquisitie
‘Aquisitie naar aanleiding van deze vacature wordt niet op prijs gesteld.’
Dit woord zie je veel terugkomen in een vacature, maar je leest er misschien ook vaak overheen: het woord acquisitie. Het is niet alleen een tongbreker, maar ook een toetsenbordbreker.
Tip: Laat een collega de vacaturetekst nog even nalezen. Soms zie je zelf de spellingsfouten niet meer, maar haalt iemand anders ze gemakkelijk tevoorschijn.
Kunnen we je nog ergens mee helpen? Het Apotheekloket denkt graag met je mee.